Форум

пятница, 3 декабря 2010 г.

КОНФЕРЕНЦИЯ “ИНФОРМАЦИОННО-ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СРЕДА ШКОЛЫ: ОТ ИДЕИ ДО РЕАЛИЗАЦИИ”

    3  декабря  2010  года в городе Краснодаре 
состоялась  научно-практическая конференция «Информационно-образовательная среда школы: от идеи до реализации»
 которая  ставила перед собой целью рассмотрение и анализ вопросов, связанных с совершенствованием образовательных процессов на основе современных информационных и коммуникационных технологий.
Работа конференции проводилась по следующим направлениям:
  • электронные образовательные ресурсы
  • информационно-коммуникационные технологии в образовании и науке
  • практика работы современного учителя с поддержкой ИКТ.
         Конференция проходила в актовом зале Краснодарского краевого института дополнительного профессионального педагогического образования. На конференцию приехали представители известного медиа-издательства “Новый Диск”. ООО “Полимедиа-Ростов”  представило новые технологические решения для  более эффективной информационно-образовательной среды школы.
             На пленарном заседании были продемонстрированы ученические проекты, результаты работы апробационных площадок, внедряющих информационно-образовательные технологии. Я представила свой опыт по ведению образовательного блога. Моя статья "Учитель + Интернет: блог в работе учителя начальных классов" будет опубликована в электронном научном журнале "Синергетика образования" http://www.sinobr.ru и  научно-методическом журнале "Информационный вестник" Армавирского филиала ККИДППО.

9 комментариев:

  1. Огромное спасибо организатору конференции, Георгию Осиповичу, за уникальную возможность не только поделиться своими идеями, но и познакомиться с интересными, увлеченными своей профессией, людьми! Постараюсь донести новинки ИКТ коллегам!!!

    ОтветитьУдалить
  2. Анна Анатольевна! Подскажите пожалуйста, кому можно задать вопрос по поводу английского языка. Есть некоторая проблема. Изучая язык с первых классов, в советские времена, преподаватели нашей школы в обязательном порядке требовали ведение Словаря (т.е. все новые слова , в самого начала , записывались и зазубривались, т.о. они остались в памяти спустя 15-20 лет!) В современной практике преподавания это как-то искоренилось. В этом и вопрос, сложность. При прослушивании аудио касет с заданием, мой ребенок , как получается автоматически отвечает на вопросы и если порядок вопросов изменить, к примеру, то наступает....ступор!...И как оказывается при разговоре я выясняю, что мой ребенок не понимает о чем речь идет...т.е. в общем он то может вспомнить где-какой ответ и на какой вопрос дать, но отдельные слова ребенок просто не понимает, не знает перевод!....И не понимает о чем идет речь...(так..угадал-значит хорошо)!.. Родители, которые не знают язык вынуждены обращаться к репетиторам....с самых первых дней. Ругать за непонимание детей нет никакого смысла. Как быть?!...Как помочь?...Ведь все, что учится с самых азов-это остается навсегда!...Не лучше ли ввести для этих целей элементарные "старые" словарики?! ..Ведь так хоть отслеживать и выучивать ребенку будет и понятней и проще?...Зрительно ребенок видит, слышит и запоминает (понимает, а не автоматически повторяет)....Или это нужно делать самостоятельно, дома...??
    Надеюсь проблема изложена понятно.
    Извините, но профессиональный совет необходим!
    Спасибо!

    ОтветитьУдалить
  3. В первом классе дети еще не умеют ни писать по-английски, ни читать, поэтому о словарях речь вести рано! А значения слов на уроке объясняет учитель по темам6 "Семья", "Животные", "Игры" и т.д. Помочь своему ребенку не зная язык можно по книге учителя к учебнику Верещагиной. Кстати, там есть перевод аудиозаданий!

    ОтветитьУдалить
  4. По вопросам изучения английского языка можно и нужно обращаться к вашим преподавателям: Давыдовой Анне Николаевне и Парахневич Валентине Павловне! Я смогу помочь только как мама двух сыновей, изучавших английский, немецкий и французский языки.

    ОтветитьУдалить
  5. Спасибо... Может излишне требовательным не стоит быть....А просто объяснять и терпеливо разъяснять...как в переводе на русский :её, его, имеет...и т.д..Ведь понятно, что на уроке все рассказывал учитель, но несколько дней спустя...в памяти, как то не задерживается именно отдельный слова (смысловые слова предложения )...и ребенок делает круглые глаза---не помню, не знаю....но автоматом что-то выдает, но только наугад.
    Хорошо, буду стараться быть терпеливой.
    При возникновении вопросов, если можно, будем обращаться за советом.
    Благодарю.

    ОтветитьУдалить
  6. Анна Анатольевна, поздравляю Вас с участием в научно-практической конференции, очень важно и необходимо обмениваться опытом и видеть как другие "коллеги по цеху" работают, чтобы иметь возможность видеть и сравнивать свои результаты с другими результатами.
    Верстова М.В.

    ОтветитьУдалить
  7. Спасибо! Узнала много нового и интересного, будем с ребятами пробовать! Так преподаватель из ст.Кущевской делает с детьми, правда постарше, пластилиновые мультфильмы!

    ОтветитьУдалить
  8. Анна Анатольевна! От всей души поздравляем с публичным признанием Вашего педагогического таланта! Желаем новых успехов!

    ОтветитьУдалить

Кто хочет вставить картинку в комментарии?
Для вставки изображений используйте следующие теги:
[im]ссылка на изображение[/im] - для вставки изображения в исходном размере
[im#]ссылка на изображение[/im] - изображение размещается по ширине страницы